Отзывы о работе. Черный список работодателей

Всего в наличии около 100000 компаний и 500000 отзывов

Отзыв о работодателе «Бюро переводов ABC-Translations» Добавлен: 27.11.17 10:28

Основное название: Бюро переводов ABC-Translations
Другие названия: Skype: softdromtransl, ICQ: 609042174
Сфера деятельности: Услуги: Переводчики, предоставление аппаратуры синхронного перевода
Сайт:
Телефоны: +7-950-610-03-84
Эл. почта: [email protected]
Страна: Россия
Адрес: Россия, г. Нижний Новгород
Рейтинг компании:
  • Рейтинг 1,45/5,0

Просмотры: 238
Всего отзывов: 4
Описание деятельности:
Данное бюро, в лице Ивана Киселева своей обязательной нервотрепкой становится поистине именем нарицательным. Данная "фирма" занимается переводами на разные языки. Заказов много, проблема только в том, что "забывают" заплатить. Я не единственная, кому они должны но исправно обходят это стороной. Совершенная безответственность. Не рекомендую переводчикам и заказчикам связываться с данным предприятием, будет себе дороже. Я человек не конфликтный, и выложить данный постинг меня вынудило только пофигистское отношение со стороны предприятия в лице сотрудников. Как заказчик может довериться предприятию,... »
Автор: translator2017 (работал(-а) в компании и знает её изнутри)
Дата начала работы: 2017 г.
Дата увольнения: 2017 г.

Положительные стороны компании

Их нет.

Отрицательные стороны компании

Зарплата - она у сотрудников ABC и переводчиков неприлично низкая. Ставки переводчика низкие даже по меркам Нижнего, что неудивительно, так как большую часть работы ABC выполняет как субподрядчик для московских бюро. Выплаты заработной платы - раз в два месяца.
Директор Иван Киселев имеет огромные задолженности перед переводчиками. Собирается ли он их погашать и погашает ли - не ясно. Как бы то ни было, ожидание зарплаты по полгода и году для переводчиков, сотрудничавших с этим бюро - норма.
Как только Ивану что-то не нравится, он тотчас начинает хамить. Когда ему от вас что-то нужно, будет лицемерно льстить и прикидываться бедной овечкой.
Все заказы исключительно "надо было ещё вчера". Иван нахапывает кучу заказов, выполнить которые в срок он не в состоянии. Виноваты во всем впоследствии оказываются переводчики.

Оценки компании

Коллектив и корпоративная культура
  • Рейтинг 1/5
Отношение руководства
  • Рейтинг 1/5
Рабочее место и условия работы
  • Рейтинг 3/5
Социальный пакет и льготы
  • Рейтинг 2/5
Перспективы работы в компании
  • Рейтинг 1/5